因為公婆來自越南的關係, 課堂上, 很多食材對我而言都不陌生, 記得第五天我是上早上的課(那天下午只有我登記, 所以藍象問我可否移到早上上課)

IMG_2546.JPG 

當天有13位學生(我自己都嚇了一跳, 因為下午班通常只有2~4位同學耶) 其中八位講華語, 來自台灣, 北京, 上海, 夏威夷 & 雪梨的華人

學生多, 課程自然是上的慢, 早上的逛市場老師仔細介紹許多南洋才有的豐富水果&食材, 課堂上再一一介紹每一種香料

每介紹一種, 老師總會問, 你們有誰認識它? or 在妳的國家可以找到嗎?  幾乎, 我總是很興奮的舉手, 我認識我認識!  我知道我知道! 甚至是我有種我有種!!  開始有些人對於我有種, 總是不可置信的看著我, 或者是羨慕的看著我.  後來一樣來自台灣的學生發現我也是台灣來的, 就非常驚訝的覺得我到底是不是開餐廳的!!  經過我解釋因為公婆是越南華僑的關係, 我才得以早早就認識這樣多的豐富食材, 也因為婆婆的關係, 公婆家裡亦或是我家裡都種了不少東西喔~~~

來認識泰國料理會用到的一些植物和東西吧

IMG_2615.JPG 

羅望子, 最讓我意外的食材

不是不認識羅望子, 在公婆家裡, 羅望子(又叫酸子)是很常見的水果.  平日在越南或者是泰國餐廳裡也可以看到飲品裡有羅望子汁

只是這次在曼谷上課, 竟發現這個材料被廣泛使用在泰國料理裡面(我想越南菜該也是這樣), 我才驚覺自己摸索泰國菜會差這一味

雖然我們沒有種 (台灣其實有喔, 我曾經在冬天時看見嘉義的植物園裡的大樹掉下很多成熟的羅望子, 抬頭望去, 媽呀!  真是的大樹一棵, 結實纍纍)

老師說, 用來吃的羅望子比較甜, 用在料理上的比較酸, 所以在市場裡的水果攤所見的羅望子就是甜的, 而料理用的, 就是可以買已經剝殼的, 只要用溫水化開就好.

在台灣, 越南or泰國雜貨店都找的到, 所以我不擔心這項食材

IMG_2362.JPG 

班蘭葉(老公說它又叫七葉蘭, 香葉蘭), 是家裡取之不完, 用之不盡的. 婆婆種了不少, 加上非常的好移株, 越種越多, 大大小小也有七來盆.  平時, 婆婆用來煲糖水, 我則用來煮豆漿(很香很好喝唷).  這回, 課程裡, 好多甜點用到香葉蘭, 我開心的要死, 因為我更廣泛的知道怎樣可以運用它了

IMG_0154.jpg 

泰國香菜(左上角), 這個可愛, 在建國花市裡它叫日本香菜, 唯一的不同就是台灣種的邊刺比較堅硬, 泰國的就還好.  之前老公就跟我說, 這泰國香菜很廣泛的被運用在越南菜裡, 熬煮越南河粉的高湯湯頭裡更是少不了這一味.  在曼谷, 老師敎的泰北酸辣蝦湯, 裡面用到了大量的泰國香菜, 這樣的湯頭真的特別香, 我覺得比平素喝的泰國酸辣蝦湯好喝很多. 一樣是辣, 是酸, 但是不嗆口.

IMG_2624.JPG 

泰國檸檬葉 & 萊姆, 我好想知道我的泰國檸檬還要種幾年才能長出萊姆呀~~~

南薑, 香茅, 薑黃, 綠色小茄子,   這些雖然家裡沒有種, 但是跟著婆婆這幾年, 我和老公已經從家裡吃進階到哪裡買了, 小問題小問題!!

IMG_2372.JPG 

香菜根, 想不到我們丟掉不用的香菜根, 幾乎出現在每一道泰國料理裡, 幾乎喔, 幾乎都會用到, 太不可思議了! 它的香氣比香菜莖來的重, 也因此泰國菜裡, 它怎嚜可以是被丟掉的, 當然要全部用掉囉!!

IMG_2616.JPG 

Palm Sugar (棕櫚糖) 這個台灣其實是買的到.  只是我搞不懂椰糖和棕櫚糖的差別, 所以這回我在超市裡買了幾包! 誰叫它也是廣泛被運用到泰國菜裡. Palm Sugar 是light brown的, 但是以前我在印尼買的椰糖卻是dark brown.    印尼買的椰糖有甜味, 但也帶點鹹味...這棕櫚糖味道就比較不一樣, 就是甜甜的味道...超市裡, 可以買到軟質的棕櫚糖, 也有硬質的, 我各帶一包回來

arrow
arrow
    全站熱搜

    小鳳 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()